Цены на перевод
Сравнивая наши цены на переводы со средними в Киеве, ВЫ, Уважаемые Заказчики, сразу заметите, что наши цены ниже средних.
Мы изучили все плюсы и минусы работы подобных фирм в Киеве и пришли к выводу, что, зачастую, цены на услуги переводов сильно завышены за счет дорогой аренды (часто это большие офисы в центре Киева), дорогостоящей рекламы, дорогого и необязательного оборудования в офисе и, неоправданно большого количества работников.
В тоже время ни для кого не секрет, что переводчики (особенно с большим опытом работы) работают удаленно (не в офисе), расценки у них стандартные для всех бюро переводов и зависят только от языка, тематики текста, срочности перевода. Поэтому, мы не откроем большой тайны, если скажем: на наше агентство переводов работают те же переводчики, которые переводят для большинства бюро переводов
Мы стараемся уменьшить наши затраты до минимума: мы не платим дорогую аренду, имеем небольшой штат менеджеров, не оплачиваем дорогую рекламу, не заказываем изготовление и поддержку эксклюзивного сайта, дорогих лайт-боксов, флайеров, ручек, кружек, зажигалок и прочей рекламной продукции. Единственное на чем мы не экономим, так это на привлечении опытных переводчиков и хорошем программном обеспечении, ведь ГЛАВНОЕ ДЛЯ НАС: качество и соблюдение сроков.
Поэтому, Уважаемый Заказчик, выбор за тобой!
Цены на переводы и другие услуги
1. ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД
а) цена за 1860 знаков = стандартную страницу перевода с иностранного на украинский (русский) язык и наоборот:
Язык |
Цена, грн. |
|||
50-100 станд.страниц |
10-50 станд.страниц |
менее 10 станд.страниц |
||
| I | украинский | 20 |
22 |
25 |
| II | английский | 44 |
46 |
48 |
| III | немецкий, французский | 45 |
47 |
49 |
| IV | итальянский, испанский, польский | 47 |
49 |
51 |
| V | болгарский, молдавский, румынский, сербский, сербохорватский, словацкий, словенский, чешский, хорватский | 61 |
63 |
65 |
| VI | венгерский, греческий, португальский, турецкий | 78 |
80 |
82 |
| VII | азербайджанский, армянский, белорусский, грузинский, литовский, латышский, казахский, киргизский, татарский, узбекский, эстонский | 90 |
96 |
98 |
| VIII | арабский, нидерландский (голландский), датский, иврит, китайский, корейский, норвежский, персидский (фарси), финский, шведский, японский | 120 |
123 |
125 |
| IX | каталонский, латынь, македонский, вьетнамский | 140 |
150 |
165 |
| X | хинди, малайский | 220 |
230 |
240 |
б) возможные поправки к прайс-листу:
Фактор калькуляции |
Поправки |
| Редактирование текста (текст и перевод предоставляются в электронном виде). | 50% от стоимости перевода. |
| Работа в выходные и праздничные дни | Наценка 100% |
| Срочный заказ | Наценка 100% |
| Повышенная сложность (специфическая тематика, высокие требования к стилю, обилие научной терминологии и т.п.) | Наценка 20-50% в зависимости от сложности. |
в) цены на перевод стандартных*** документов:
Язык |
Цена, грн. |
|
| I | украинский | 20 |
| II | английский | 30 |
| III | немецкий, французский | 35 |
| IV | итальянский, испанский, польский | 45 |
| V | болгарский, молдавский, румынский, сербский, сербохорватский, словацкий, словенский, чешский, хорватский | 60 |
| VI | венгерский, греческий, португальский, турецкий | 70 |
| VII | азербайджанский, армянский, белорусский, грузинский, литовский, латышский, казахский, киргизский, татарский, узбекский, эстонский | 85 |
| VIII | арабский, нидерландский (голландский), датский, иврит, китайский, корейский, норвежский, персидский (фарси), финский, шведский, японский | 95 |
| IX | каталонский, латынь, македонский, вьетнамский | 140 |
| X | хинди, малайский | 150 |
*** К стандартным документам относятся:
- паспорт
- диплом (без вкладыша)
- свидетельство о рождении
- свидетельство о браке
- свидетельство о разводе
- свидетельство о смерти
- справка о семейном положении
- справка о браке
- справка о несудимости
- прочие справки (не более чем половина страницы или 930 символов)
г) цены на письменный перевод, выполненный носителем языка:
Язык |
Цена, грн. |
|
| II | английский | 250 |
| III | немецкий, французский | 270 |
| IV | итальянский, испанский | 290 |
2. УСТНЫЙ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД
Язык |
Цена, грн. |
|
| I | украинский | 120 |
| II | английский | 180-230 |
| III | немецкий, французский | 200-250 |
| IV | итальянский, испанский, польский | 220-270 |
| V | болгарский, молдавский, румынский, сербский, сербохорватский, словацкий, словенский, чешский, хорватский | по дог. |
| VI | венгерский, греческий, турецкий, португальский | по дог. |
| VII | азербайджанский, армянский, белорусский, грузинский, литовский, латышский, казахский, киргизский, татарский, узбекский, эстонский | по дог. |
| VIII | арабский, вьетнамский, голландский (нидерландский), датский, иврит, китайский, корейский, норвежский, персидский (фарси), финский, шведский | по дог. |
| IX | каталонский, латынь, македонский | по дог. |
| X | хинди, малайский | по дог. |
3. СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД
Цена, грн. |
||
| I | 1 переводчик, 8 часов, без предоставления оборудования | 3500 |
| II | 1 переводчик, 1 час, без предоставления оборудования | 500 |
| III | Аренда оборудования | от 2500 |
4. ПРОСТАВЛЕНИЕ АПОСТИЛЯ, ЛЕГАЛИЗАЦИЯ
Цена, грн. |
||
I |
Проставление штампа апостиль или штампа легализации в МИД |
250 |
II |
Проставление штампа апостиль или штампа легализации в Министерстве юстиции Украины |
350 |
III |
Проставление штампа апостиль в Министерстве образования Украины (срок исполнения: 2-4 месяца) |
450 |
IV |
Проставление штампа апостиль в Министерстве образования Украины (срок исполнения: 1 месяц) |
750 |
V |
Проставление штампа апостиль в Министерстве образования Украины (срок исполнения: 2 недели) |
1250 |
VI |
Легализация документов в посольствах |
от 450 |
VII |
Получение справки о несудимости (в течение 12-14 рабочих дней) |
300 |
VIII |
Получение справки о несудимости (в течение 3-5 рабочих дней) |
350 |
IX |
Проставление печати областного управления юстиции в г. Киев |
250 |
X |
Проставление печати областного управления юстиции в др. городах Украины |
от 500 |
XI |
Истребование документов |
от 800 |
XII |
Заверение документов в Министерстве здравоохранения Украины |
250 |
5. НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ
Цена, грн. |
||
| I | Нотариальное заверение подписи переводчика, государственный нотариус (только английский, немецкий и французский языки) | 75 |
| II | Нотариальное заверение подписи переводчика и верности копии, государственный нотариус (только английский, немецкий и французский языки) | 85 |
| III | Нотариальное заверение подписи переводчика, частный нотариус (категории I-VI) | 100 |
| IV | Нотариальное заверение подписи переводчика и верности копии, частный нотариус (категории I-VI) | 120 |
| V | Нотариальное заверение верности фотокопии, частный нотариус | 50 |
VI |
Нотариальное заверение верности фотокопии от 5 станиц, частный нотариус |
50 + 5 за каждую страницу |
VII |
Нотариальное заверение подписи переводчика, частный нотариус (категории VII-IX) |
от 220 |
VIII |
Нотариальное заверение подписи переводчика и верности копии, частный нотариус (категории VII-IX) |
от 250 |
IX |
Присутствие дипломированного переводчика у нотариуса (минимальный заказ - 2 часа) |
от 360 |
6. ВЕРСТКА
Цена, грн./стр. |
||
| I | Перенос графических фрагментов из оригинала в перевод (конечный продукт - файл в формате *rtf или *doc) | 5 |
| II | Перенос графических фрагментов из оригинала в перевод, перевод надписей внутри графических фрагментов (конечный продукт - файл в формате *rtf или *doc) | 10 |
| III | Перенос графических фрагментов из оригинала в перевод, перевод надписей внутри графических фрагментов (конечный продукт - файл в формате *pdf) | от 30 |
| IV | Одновременные перевод и верстка в формате AutoCAD | от 60 |
7. ДРУГИЕ УСЛУГИ
Цена |
||
| I | Вычитка (обязательно наличие в текстовом формате материала, который нужно вычитать) | 50% от стоимости перевода по данному языку |
| II | Редактирование (русский и украинский языки) | 15 грн. / 1 стр. |
| II | Заверение верности перевода печатью бюро | 10 грн. / документ |
| III | Сканирование и запись графических фрагментов на носитель заказчика | 5 грн. / фрагмент |
| III | Копирование, печать (например, нескольких копий перевода) | 1 грн. / 1 стр. |
| IV | Доставка по Киеву (в течение 2-3 рабочих дней) | 50 грн. |
| V | Доставка за пределы Киева (курьерская служба, заказное письмо) | 50 грн. + оплата стоимости заказного письма или курьерской службы |
ПРИМЕЧАНИЯ К ПРАЙС-ЛИСТУ
Письменный перевод
а) 1 стр. = 1860 символов с пробелами и знаками препинания перевода. Исключением из этого правила являются такие языки как китайский, японский, арабский и т.д. Стоимость заказа в таком случае рассчитывается либо по оригиналу, либо по конечному варианту (переводу), в зависимости от того, какой из вариантов будет на русском либо украинском языке.
б) в стоимость, указанную в прайс-листе, входит предоставление заказчику электронной версии перевода и 1 распечатанного экземпляра.
в) обычный режим выполнения перевода по категориям I-III составляет 7-8 стр. за полные сутки, по категориям IV-VI – 5-6 стр. за полные сутки.
г) под срочным заказом подразумевается выполнение в день объема свыше нормы или выполнение небольшого объема, но в очень сжатые сроки, даже если это перевод 1 справки. Минимальный срок выполнения срочного заказа: 3 часа.
Устный и синхронный перевод
1. Минимальный заказ услуг устного перевода – 3 часа.
2. Минимальный заказ услуг синхронного перевода – 2 часа.
3. В случае работы переводчика за пределами Киева, заказчик производит также оплату всех расходов переводчика на визы, проживание, транспорт и суточные в соответствии с действующим законодательством. В этом случае минимальный заказ на устный перевод - 8 часов в день.
Другие услуги
Вычитка: в случаях машинного или некачественного перевода, бюро переводов «АвентА» вправе отказать в вычитке и потребовать оплаты стоимости как за перевод.









